tag:blogger.com,1999:blog-23129012.post115067594281159746..comments2023-04-15T07:42:29.641-05:00Comments on Observatorio Independiente de Medios de Colombia OIMC: Mundial de fútbol: Gracias CaracolEDITOR GENERAL (THL)http://www.blogger.com/profile/03297274503709864204noreply@blogger.comBlogger4125tag:blogger.com,1999:blog-23129012.post-1151994931984885282006-07-04T01:35:00.000-05:002006-07-04T01:35:00.000-05:00Bueno, no soy admirador de Carlos Antonio Vélez, p...Bueno, no soy admirador de Carlos Antonio Vélez, por el contrario me parece detestable. Sin embargo estuve indagando en WIKIPEDIA y hallé lo siguiente:<BR/><B>El Ministerio de Relaciones Exteriores de la República Checa recomienda[citación requerida] la denominación "Chequia" (en checo Česko) para cualquier situación excepto para documentos oficiales y desea que se siga el mismo patrón que con otros estados, por ejemplo, la República Francesa o el Reino de España. Aun así, aunque en idioma español el nombre corto comienza a utilizarse, el término no ha sido reconocido en forma cartográfica, y no se prevé su reemplazo en el corto plazo. El uso del nombre oficial aún se usa mayoritariamente.</B> LINK: http://es.wikipedia.org/wiki/Republica_Checa <BR/>De acuerdo a esto, el uso de Carlos Antonio Vélez de "Chequia" no sólo es correcto, sino que bien visto por su gobierno. Don Mario: espero que esto no lo desanime para seguir leyendo mi blog. Gracias, pues me obligó a investigar y a aprender.EDITOR GENERAL (THL)https://www.blogger.com/profile/03297274503709864204noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23129012.post-1151951510360753962006-07-03T13:31:00.000-05:002006-07-03T13:31:00.000-05:00Una observación puntual para el señor Carlos Anton...Una observación puntual para el señor Carlos Antonio Velez, quien se referia a la republica checa como "Chequia"(sic, foneticamente al menos), quizas la versión esperantica del nombre del pais en cuestión, pero no valida en ingles (Czech Republic), ni en checo (Ceska Republika), ni en aleman (Tshechien), ni en italiano (Rep. Ceca); de pronto en holandes (Tsjechië), pero ni mucho menos en el idioma español, (Republica Checa). Por darselas de intelectual o cosmopolita al tratar de usar terminos foraneos; mas bien quedo al nivel cultural de los que dicen que se van para los "yunais" refiriendose a Estados unidos. Respetemos el español señor Velez, por favor, ni pele el cobre tan feo a los que de verdad pensabamos bien de "vuste".Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23129012.post-1150693945208298732006-06-19T00:12:00.000-05:002006-06-19T00:12:00.000-05:00Pues no sabía lo de la disposición de la FIFA. En ...Pues no sabía lo de la disposición de la FIFA. En mi caso personal la señal de Caracol llega bien. En cuanto a la música incidental, quizás sea cuestión de gustos, pues a mi me encanta la música SKA, y los estridillos en cuestión tienen un sonido estilo DR KRÁPULA. Lo de las explicaciones, pues estoy de acuerdo. Pero póngase a comparar la cantidad de explicaciones, y verá que RCN nos trata como retrasados mentales. Por otro lado, he oído bestialidades de ambos lados. RCN puso orgullosamente en el TELEPRONTER que estaban transmitiendo desde "Stugcart", días después los "tenores del fútbol" se dieron cuenta de que estaban en Stuttgart. En CARACOL, uno de los comentaristas dijo que si IRÁN no ganaba, los podrían castigar por parte de su gobierno. Comparto su gusto por el sonido de la cancha, y en eso las transmisiones argentinas son mucho mejores. Y estoy harto de escuchar sobre la "obesidad" de Ronaldo, en todos los medios. <BR/>Muchas gracias por participar.EDITOR GENERAL (THL)https://www.blogger.com/profile/03297274503709864204noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-23129012.post-1150690631442787212006-06-18T23:17:00.000-05:002006-06-18T23:17:00.000-05:00Lo de no partir la pantalla en dos no es un arreba...Lo de no partir la pantalla en dos no es un arrebato de respeto por los televidentes ni un ataque de cordura de los canales sino una disposición de la FIFA. Tanta belleza no podía ser cierta. <BR/><BR/>Respecto a las transmisiones de Caracol, tengo <A HREF="http://coninfulasdedt.blogspot.com/2006/06/un-silencio-dice-ms-que-128-palabras.html" REL="nofollow">serios problemas</A> con los narradores que transmiten para radio y se olvidan que es TV. Que lo que dicen ... lo podemos ver, no somos idiotas. La nitidez de la señal de Caracol no es nítida y los gritos de loca histérica de los narradores (Vinasco y otro que no se el nombre) me prohiben ponerlos más de 30 segundos ... y la sapiencia de Dios Antonio me impide soportarlo más de 10 minutos, pero Paché Andrade es moderado tanto con la descripción de las acciones como con los gritos ... pero dice una bestialidad cada 10 minutos, pro lo que frecuentemente opto por bajar el volumen al TV y poner música. y ver el partido, que es la idea ... el resto me sobra, yo puedo entender solito lo que está pasando sin que me expliquen y sin saltabilidades y andaribeles o cuadros magicos de por medio. Lástima los sonidos de la cancha, lo único que extraño. Y que ambos canales prácticamente lo anulan, pero al menos RCN no pone música de fondo.Anonymousnoreply@blogger.com